luni, 18 ianuarie 2010

"Bonjour" - crimă şi pedeapsă conotativă

Ceasul indica doar câteva minute peste 7.
Seara.
Întorcându-mă acasă, urcând treptele blocului, mă izbeşte salutul unui vecin ca un bloc de gheaţă în moalele capului - "Bonjour vecină!"

Sigur nu este singurul nărod care foloseşte acest salut după ora la care nu ar trebui.

În primul rând suntem români şi avem un "Bună seara" al nostru, fir-ar el să fie de salut.
"Îi greu, maică, îi greu tare..." (ironic)
Aşa este, sunt două cuvinte, pe când "Bonjour" este doar unul.
Folosiţi-l cu cap!... este tot ce pot cere.

8 comentarii:

Anticalofilul spunea...

atunci te salut, ianopot chiavanog(nush cum se scrie) pe ungureste

AndreeEA spunea...

Te`am putut citii ptr ca postul a fost scurt ... daca era mailung, nu ma puteam misca mai jos, nu merge. Ti`am trimis si mail ...

Te imbratisez !

Ioana Radu spunea...

@George
"Ionopot kivanok".
Mă tem că înseamnă "Bună ziua", în niciun caz "Bună seara".

Monica spunea...

BUNA SEARA, DRAGA MEA!!!:):*

Antiignorantu spunea...

asa asa fii patrioata ;:)

Ana-Maria spunea...

Ei,ei..."boujour" ca bonjur...dar ce spui de apelativul "Bonjurica"???Eeeee?Asta chichirez cu joc ce cuvinte...nah!Hahahahahaa....:))

Unknown spunea...

intr-adevar, traditionalul mioritic-carpatin ardelenesc "'Sara buna!" ce mama zmeului are? ;)

Cristina spunea...

Asa sunt unii...

Trimiteți un comentariu